Fragmentos de 2018-2019

Como todes les que se dispongan a poner en papel sus pensamientos, sentimientos y constelaciones varias, he escrito multitud de notas en estos años; pero por razones de la vida -de nuevo, como todes- muchas de estas notas se han quedado sin conclusió n. Quizá sea mejor así, reflejo del deseo de une joven en búsqueda de significado entre puros fragmentos de imágenes, donde incluso su realidad se caracteriza por una discontinuidad enorme (quien creía que sería hace unos meses no tiene nada que ver con lo que sea que soy ahora, en fin, giros de la vida); normal que mi propia escritura sea este híbrido franco-español con toques anglosajones aquí y allá -pero todo muy disperso, que se retuerce como buscando algo a lo que sostenerse. Para hacerle honor a estos fragmentos que hoy no reflejan nada, utilizaré este formato que en unos días seguramente dejará de tener sentido:
Pedazos entreabiertos, que nos dejan en perpetuo descubrimiento de un tableau que no deja de construirse.
Pedazos que son su propio universo, separados por su propio movimiento, pero que al mismo tiempo se bifurcan, proyectan, destruyen, en definitiva, son parte de un Todo
Que se expresa en diferentes formas, en diferentes pieles:
piel, aquello que delimita tu cuerpo, te divide.
Piel, aquello que te permite sentir, que te conecta con lo otro.

Flores nacen dentro
Del vientre de la Serpiente
Que trae del Oriente.

Bajo cadenas de hoja y de lata,
En la negrura de mis viejos zapatos,
Oigo los cables que me miran a ratos.

En mi décimo tercera salida,
o más bien escapada,
búsqueda de los sentidos,
un niño terco hace equilibrio sobre
Una barda de mármol sin mucho esfuerzo. Me cayo la rabia, me cayo mi llanto sucio.
El malabarista se voltea y me observa, el juglar de la gravedad;
pero sé que no me ve a mi; no ve a la apariencia pero ve a la aparición, se ve a si mismo. Como quisiera poder verme a mi mismo.
Pero no puedo ver ni a las cosas, estos eternos lentes de sol ocultan dos perlas negras,
que yacen sobre mesas blancas, alzadas por la maquinaria orgánica del terrible mareo.
Volver al niño no es un ideal, no busco inocencia ni asombro puro, elegir ser niño es negar la vida y negar ser parte de ella, no, no puedo; elevarse a la altura del niño, no entiendo.
¿Qué se necesita para hacer de la vida un ritual y del arte una sombra?
Que cada movimiento cuente, cada sancada, cada paso, conscientemente o no, proyecta a celestes verdades, no eternas ni divinas, pero de nuestras propias aguas que hoy yacen inatendidas.
Modelar la existencia, hacer existir, y hacer de la existencia una escultura metafísica, ese será el papel del arte en el tiempo que ha de venir.
Esa será la tarea del juglar de la gravedad, de mi niño equilibrista.

Caminos cruzados



Por la vida que cae, por la que se queda y la que se nos ocurre, nada es más bello que verla partir sin ningún acorde.


Pero entre los vientos fríos del norte, y las noches muertas bajo la copa de un árbol torcido sobre si mismo, en medio de los dos, yace un pequeño infante quieto como una roca.

To end with BEAT culture: Fetichized with its hedonism that once was a desperate call for an aesthetic authentic (american) experience.
Now people copy its aesthetics, its rythm, but the experience is lost in the sea, its praxis feeds right into capitalism.
Representation and aesthetisation as a tool of capitalism.
Ironic. But also shows how aesthetics and life are increasingly divorced from each other as we transform into societes of control.

Una noche más se baila
El paso apresurado
Los ojos negros

Una noche bien callada
El cielo entreabierto
Y pocos verbos

Sequedad que inbuye mis palabras
Dónde quedaron las grietas y las manchas
La humedad y el aire cargado
De mis pequeño cuarto destartalado

Ah mi refugio almacén de estrellas
Ah mi ventana que absorbe al mundo
Que lo estira todo como un trapo
Y como tal no quedan ya trapos ni estrellas

'Look! A seeker of eternal death!
Look! Look! There's something between their teeth!
Could it be the head of an old God?
Or just some rusty truth that stuck after dinner.'

. . . Y el videojuego no va a ser eterno.

Ah, no, esto no servirá, es demasiado tieso.
Se encesita fricción, se necesita el despliegue de las imágenes en toda la página, verdadero sistema solar, lo que se necesita es la resurrección de los astros y la creación de constelaciones:
Pero no quedan estrellas en este nuestro cielo ¿Puede el poema ser un nuevo cielo,

y la palabra sus astros? Crear la nada, y así, frente a la nada, verse obligado a crearse a si mismo.
-Analogía astral, la conexión divina del humano y lo otro,
imaginación como puente y como fuente.-

Todo lo que escribo y toco, incluso con la mirada, me da asco. Veo una multitud de sujetos, desesperados como tú, en completarse y ser algo. Mis trapos no dicen nada y mi almacén esta vacío ¡Que no te engañen la palabra bella y el ritmo suave! El humano no es más que un suspiro.
Pero es, y por ser, puede ser otro.

Máquina de liberación #1:

In a dark room a pile of around 60 bodies lies in the center, spinless bodies, melting; on top of all, one body lies on its back, its face turned to the ceiling, the body has a hole in its head, like a bullet hole. Water comes from the top of the ceiling, it falls directly in the hole of the body's head. The water starts pouring out of the body's mouth and it slowly makes its way through the bodies -that after a while resemble a mountain, with its rivers and various erosions, unified- and finally covers the ground. The water stops from time to time, and comes with varied intensity. The water will ultimately reach the spectator, so please wear waterproof boots.

Máquina de liberación #2:

Giran, giran los aros del humano,
Entrecruzados con un aro aun más grande, un aro invisible:
El mundo real. El mundo presente. El mundo vivo;
Al otro lado un espejo (falso),
Refleja a uno de los aros del humano,
Entrecruzado con un aro invisible,
Al rotar este aro agita los cilindros del motor de la cámara proyector.
Esta comienza a proyectar múltiples imágenes sobre el espejo de la retina Este,
La retina, inmóvil, solo sonríe, contrastando con los aros y su gran dinamismo;
Sin embargo, algo ha pasado.
"¿Qué ha sido, qué parado a los aros humano?"

La cámara se ha desplazado,
Las imágenes que proyecta se han refractado,
En su lugar distintas imágenes de los aros humano
Son proyectadas sobre toda la ventana,

Los aros humano se contemplan a si mismos girar.

El aro humano se desprende,
Lo eterno se detiene,
Pero lo real ha sido negado
¿Entonces qué queda?

El reflejo ha sido arrestado,
Pero lo real ya no existe,
La única prueba de su existencia era el movimiento de los aros humano.

El aro flota en búsqueda de una realidad que se ha ido y imágenes de un movimiento que ya no puede producir.
¿Puede el hombre vivir en el falso reflejo, imitando el ahora real aro de lo eterno(pues el espejo ha sido desmantelado)?
O se dispondrá el aro a flotar infinitamente sin darse cuenta de que ese flote es, en si mismo, un giro, una nueva rotación latente.
-"El amor es un gran Dios, muy digno de ser hornado por los dioses y por los hombres por mil razones, sobre todo por su ancianidad; porque es el más anciano de los dioses.
La prueba es que no podré volver a verte, que no me perteneces y que necesito que estés conmigo; y el collar en forma de corazón está elaborado a mano con cristales de Swaroski, y de la manera más cuidadosa para resaltar el lujo."